Союз писателей нашей республики проводит конкурсный отбор для участия в литературно-просветительском проекте по переводу произведений писателей Башкортостана на русский язык «Соседи по огню». Издательский фонд – 1,5 млн рублей.
«Крупная проза» (перевод романа, повести),
«Сборник прозы» (перевод рассказов, эссе),
«Поэзия» (перевод стихотворений, поэм),
«Лучшее произведение для детей и юношества»,
«Классик» (перевод произведений классика литературы Башкортостана).
Заявку для участия в проекте необходимо направить на почту sosedipoognu@mail.ru до 30 сентября (включительно). 31 октября объявят имена пяти победителей – по одному в каждой номинации. Положение о конкурсе – здесь: https://vk.cc/cySKOL
Кроме того, проект включает семинар «Практика художественного перевода в современных условиях», круглый стол по проблемам художественного перевода с участием маститых российских переводчиков, а также выставку башкирской литературы.
«Соседи по огню» – проект-победитель конкурса Фонда грантов Главы Республики Башкортостан. Всего с 2020 года Фонд поддержал 772 проекта на общую сумму более 1,25 млрд рублей.Рукописи не рецензируются и не возвращаются.
При цитировании материалов ссылка на газету обязательна.
В титульной части сайта использована фотография Алексея Важнова, лицензия CC-BY-SA-3.0
За содержание и достоверность объявлений редакция не отвечает.
Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
E-mail: info@uchalinka-press.ru 18+
© Информационное агентство Инфорос, 2010 – 2025
